Официальный сайт администрации городского округа «Город Калининград»
Фотогалерея. СК "Юность". Фото Мартьянова Михаила

Просмотрено страниц
179551508
81635

Хосты
10297573
7196

Посетители
46889881
64366
216
   
Балтийский альманах № 7

  Джорж Артемьев

«Священный лес»
Хайлигенвальде-Роганен-Погауен
Ушаково-Дворки-Высокое

Рыцарь Фольквин фон Добрин в Троицу 1344 года получил от верховного маршала Тевтонского ордена Винриха фон Книпроде грамоту на владение землёй Хайлигенвальде.

Рыцарь Фольквин фон Добрин в Троицу 1344 года получил от верховного маршала Тевтонского ордена Винриха фон Книпроде грамоту на владение землёй Хайлигенвальде.

«На Троицу 1344 года основана деревня Хайлигенвальде, что в трёх милях восточнее Кенигсберга, к северу от реки Прегеля. Небольшая деревня с церковью лежит в стороне от дороги, связывающей Кенигсберг с Тапиау. Путешественник должен быть внимательным, если хочет её заметить. Из зелёных вершин деревьев выглядывает острый церковный шпиль». Этот отрывок из старой газеты «Кёнигсбергер альгемайне цейтунг» и сегодня может служить визитной карточкой бывшего Хайлигенвальде, а ныне посёлка Ушакове

Упоминания о Хайлигенвальде датируются и более ранним веком. На древность деревни указывает и необычная для этих мест круговая застройка центра. Дома расположены у дороги, которая делает кольцо вокруг построек с церковью, школой, садом. В случае необходимости легче было держать круговую оборону. Немцы, в свою очередь, заимствовали такой принцип застройки у пруссов.

Деревню Хайлигенвальде заселяли немецкие колонисты. А вокруг располагались прусские деревни, в которых ещё долгое время господствовали языческие обычаи. Язычеству, собственно, деревня обязана своим названием. Пруссы, поклоняясь божествам, фетишизировали окружающую природу: рощи, деревья, камни, поля... Вот и Хайлигенвальде в переводе с немецкого означает «священный лес». Видимо, это калька с прусского названия. Были и другие «священные» названия в нашей области, например: ещё одно Хайлигенвальде, ныне посёлок Молодецкое, Хайлигенбайль (Святой топор), ныне город Мамоново, Хайлигензайль (Священная роща), ныне посёлок Берёзовка, Хайлигенкройц (Святой крест), ныне посёлок Красноторовка.

Но вернёмся к нашему Хайлигенвальду. Здесь лес был особенно дремуч и велик, с топями, с непроходимыми болотами, с обилием разного дикого зверья. Древним пруссам всё это внушало уважение. И именно в таких местах Тевтонский орден стремился ставить церкви, а их можно было строить только в деревнях, заселённых немцами. Так в Хайлигенвальде образовался центр церковного прихода.

Кирха в Хайлигенвальде - одна из немногих на территории нашей области, полностью сохранивших свой внешний вид. Она сложена из полевых валунов и обожженного кирпича, имеет один неф, вытянутый с востока на запад и фахверковую башню. Свой внешний вид церковь приобрела в 15 веке. В католическое время она была посвящена Святому Николаю, который считался покровителем церковных зданий, возведённых у рек, озёр, морей. В таком покровительстве и впрямь была нужда: в старые времена не только окрестные угодья, но и саму деревню затопляло водой.

К достопримечательностям Ушаково можно отнести также красивый дом пастора с оригинальной архитектурой, построенный в 1768 году. В начале 20 века в нём размещалась частная школа. Проезжающие могут также заметить два длинных кирпичных дома, а выше на горе - большое двухэтажное здание с примыкающими животноводческими помещениями. Здесь было «домене» - государственное имение, которое сдавалось в аренду.

Напоследок стоит добавить, что Хайлигенвальде поставлял Кенигсбергу гранит из карьера. Этот камень пошёл на защитную стенку вокруг башни Кёнигсбергского замка в 1860-х годах.

Жители современных Дворков должны знать, что их населённый пункт носил таинственное название Роганен. Этимология слова не установлена, возможно, это имя знатного прусса, при котором две рядом стоявшие деревушки слились воедино.

По книгам 1399 года здесь проживали, в основном, крепостные крестьяне. Любопытно прислушаться к звучанию их имён: Панцте, Налалте, Вингоппе, Виисегар, Войсте, Настико. А вот и владелец имения - русский по имени Годор. Он получал военное жалование в размере 16 марок, должен был нести рыцарскую службу с конём и в доспехах, возить почту и оказывать другие услуги Тевтонскому ордену.

Справедливости ради надо сказать, что Орден старался избегать углублений социальных различий на селе. Разница между свободными и несвободными крестьянами состояла в размерах объёма принудительных работ и имущественного ценза. Все крестьяне могли нанимать работников.

В Роганене размещался Беррит - конный дозор, следивший за порядком в округе и за исполнением государственных постановлений. Судя по документам, некий Ганс Вилау поплатился шестью марками за отказ от принудительных работ. Документ 1643 года свидетельствует о групповом воровстве леса с места его заготовки - 30 марок штрафа с четырёх крестьян. В этом же году жители Роганена оштрафованы на 20 марок за неосторожное обращение с огнём. Резных дел мастер Клодсей, соорудивший в 1690 году алтарь в церкви Хайлигенвальде, получил штраф за сквернословие и драку в трактире. В погашение штрафа Христиан Клодсей сделал для администрации в Вальдау шкаф-стенку для хранения деловых бумаг.

По переписи 1905 года в Роганене проживало 152 человека. Примерно столько же живёт в Дворках и сегодня. А вот в деревне Калькайм (переводится как «деревня святости») по переписи 1925 года проживало 83 человека. Ныне это посёлок Грушёвка, и в нём осталось лишь несколько пенсионеров.

Теперь обратимся к деревне Погауен, нынешнему посёлку Высокому. Перевод этого названия с древнепрусского - «у леса». По сохранившимся спискам, в конце 14 века в Погауене жило 16 семей. В 16 веке, веке церковной реформации и крестьянских волнений, в Погауене было неспокойно. В сентябре 1525 года начались волнения в церковной деревне Хайлигенвальде. Волна повстанцев двинулась к Кенигсбергу, и часть восставших прошла через Погауен. Прусское население Погауена к мятежникам не присоединилось, но нетрудно себе представить, как вели себя непрошенные бунтовщики с нейтральными жителями. А позднее, в 17 веке, во время конфликтов со Швецией, через Погауен постоянно двигались войска. Крестьян замучили постоями солдат и грабежами.

Архивы сохранили любопытные эпизоды из судебной хроники Погауена. В 1586 году некий Вильгельм Дау-тер изменил своей жене и, согласно существовавшему тогда законодательству, был приговорён к смертной казни (!!!) Жена, спохватившись, что останется без кормильца, стала слёзно просить за непутёвого мужа. Тогда приговор заменили на штраф в 150 марок - огромную по тем временам сумму - и супруги в течение многих лет вынуждены были терпеть материальную нужду. В 1595 году предполагаемый убийца был подвергнут такому оригинальному следственному эксперименту: его подвели к трупу, ожидая, когда на мёртвом теле проступят какие-либо знаки, свидетельствующие о вине подозреваемого. Но никаких знаков на мертвеце не появилось, и подозреваемого отпустили на все четыре стороны.

Поблизости в Вальдау (Низовье), как уже упоминалось, помещалось управление (амт). Глава амта фон Оп-пен, заметив, что в Погауене в результате военных опустошений образовались бесхозные земли, заложил два новых пруда рядом с уже существовавшим озером. Пруды стали приносить неплохой доход. Один из прудов, Фельдтайх, имел дно из многослойного чернозёма. В один год дно этого пруда засевали и собирали обильный урожай, затем снова заполняли водой. Два других пруда постоянно держали с водой и разводили в них карпа. В старом пруду водились в изобилии караси. В 18 веке доход от эксплуатации прудов приносил жителям Погауена более 18 талеров в год.

Газета «Кёнигсбергский курьер». - 1992. - №№ 20,22. -1993. - № 2. Перепечатано с сокращениями и незначительными редакторскими правками

Примечание «Альманаха»:Можно обратить внимание на некоторое сходство названий «Роганен», «Рагнит» (нынешний город Неман) и прусское название «Рагайне». Возможно, названия произошли от слова «излучина», то есть «поворот реки». Здесь просматривается сходство со славянским словом «рог». Ведь рог имеет изогнутую форму.

 Колдун с помощью заклинания переплывает озеро. Из «Восточно-Прусские легенды» 

 
.