Тамара Болдак-Яновская
Как далеко до родной стороны.
Деревья не шумят детством.
Небо опускает на плечи тяжёлые мешки.
Нет колодца. Не может месяц в ночи
смочить губы водой, скудной и гладкой.
И меня охватывает сомненье, касающееся Земли.Она не может быть зеницей ока!
Так много там глазного яблока и незнакомых в ней планет.Где веко? Нет, конечно нет. Кроме людей,
никто не позаботится о Земле.Все ветры гонят меня обратно.
Домой, домой!
Чувствую, что рвутся мои щёки,прекрасное хрупкое полотно! Каждый миг забирает часть моего лица. Земля присваивает меня себе.
Это её мёртвое
поверхностное одеяло.
Перевела с польского Алла Горбунова